检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:杨德亮 YANG De-liang
机构地区:[1]兰州大学,甘肃兰州730000
出 处:《青海民族研究》2020年第3期211-219,共9页Qinghai Journal of Ethnology
基 金:国家社会科学基金项目“国外伊斯兰人类学历史与现状研究”(批准号:18BZJ034)阶段性成果。
摘 要:伊斯兰自唐代传入东土,在中国有1300多年的历史,经长期的文化适应和伊儒汇通,明清之际涌现出一批回儒学者及其书写的汉文译著,成为伊斯兰中国化的重要历史资源和文明对话文本。从人类学的视角看,我们一方面需要关注伊斯兰的中国化、在地化,一方面还需要注重伊斯兰研究的中国化、中国性。在冲突论喧嚣尘上的今日,学者宜走进社会民众和日常生活,观察、认知中国伊斯兰及其多样性,从而更好地理解中国社会和中国文明。Muslim was introduced into China in Tang Dynasty for more than 1300 years.After long time of cultural adaption and integration with Confucianism, appeared a group of Muslim Confucians and translated Chinese version written by them in Ming and Qing dynasties, which was the important historical resources and civilization talking texts. From the perspective of anthropology,concerning should be focused on Chinization, localization of Islam, and also on Chinization of Islam study. Under the background of strong conflict theory, scholars should go into the daily life of ordinary people to observe and recognize Chinese Islam and its variety for better understanding on Chinese society and Chinese civilization.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.49