检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:马润镒 苏娴 王海学[1] 王涛[1] MA Run-yi;SU Xian;WANG Hai-xue;WANG Tao(Center for Drug Evaluation National Medical Products Administration)
机构地区:[1]国家药品监督管理局药品审评中心
出 处:《中国食品药品监管》2020年第11期102-109,共8页China Food & Drug Administration Magazine
摘 要:近年来,以患者为中心的远程智能临床试验受到各界关注。美欧监管机构及其协作组织,以各国既有国情和法规环境为基础,积极地对这一新兴的临床试验模式开展了广泛且深入的探究,并在监管要求方面达成了一定的共识。此外,新冠肺炎疫情期间,大量的临床试验以前期共识为基础进行了应急性的远程智能化实践。所积累的经验,将为后续远程智能临床试验在各国的实施以及各国监管要求的成熟奠定基础。本文总结了美欧监管机构及其协作组织探索远程智能临床试验实施与监管要求的进展,为形成我国远程智能临床试验监管考虑提供参考。In recent years,patient-centered remote decentralized clinical trials have attracted attention from all stakeholders.Based on the existing national conditions and regulatory environment of each country,the U.S.and European regulatory authorities and their cooperative organizations have carried out extensive and in-depth exploration of this emerging clinical trial model,and have formed certain consensus on regulatory requirements.In addition,during the COVID-19 pandemic,many clinical trials were conducted as emergency remote decentralized practice based on the previous consensus.The accumulated experience will lay the foundation for the implementation of subsequent remote decentralized clinical trials in many countries and the maturity of national regulatory requirements.This article summarizes the progress of the U.S.and European regulatory agencies and their collaborative organizations in exploring the implementation and regulatory requirements of remote decentralized clinical trials,in order to provide reference for the supervision of the remote intelligent clinical trial in china.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.3