中西方文化差异下语言文化和翻译的相关性及科学翻译策略选择  

在线阅读下载全文

作  者:靳丽丽 

机构地区:[1]保定理工学院

出  处:《黄河.黄土.黄种人》2020年第32期7-8,共2页

摘  要:语言是人类在漫长进化过程中所产生的特有技能。其他物种虽然也有表达方式,但是除人类以外物种的“语言”仅仅是一种对外界环境反射的刺激反应,无论是从表达能力还是复杂程度来说,都无法与人类语言系统相媲美。当今,随着中国不断发展,且国际地位日益提升的国际背景下,语言翻译显然已经成为其他国家了解中国的重要途径之一。它能够展现中国海纳百川的良好形象,传播中国对于各种国际事务的立场和政治性思想。

关 键 词:中西方文化差异 语言翻译 刺激反应 国际事务 国际背景 表达能力 翻译策略选择 海纳百川 

分 类 号:H31[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象