美国黑人诗人兰斯顿·休斯的“梦”之解读和“中国梦”的联想  

在线阅读下载全文

作  者:季绍斌[1] 

机构地区:[1]温州职业技术学院工商管理系,浙江温州325035

出  处:《名作欣赏(评论版)(中旬)》2021年第1期177-178,182,共3页Masterpieces Review

摘  要:兰斯顿·休斯的诗作《梦》(Dream)其实直接影响到20世纪60年代美国著名的黑人人权领袖马丁·路德·金的那篇脍炙人口的《我有一个梦想》(I Have a Dream)演讲。“梦”是个寄托,“梦”也是个精神家园。有梦的地方就会有理想,就会有奋斗,也会有希望。“梦”可大可小,也可被视为国家民族的振兴之梦。细阅兰斯顿·休斯的《梦》(Dream)后,发现诗人更多的是寄托他本人对于黑人族裔在美国期盼自由、平等和民权之“梦”的追求。这与美国第16任总统亚伯拉罕·林肯在《解放黑奴》里的宣言宗旨是一脉相承的,林肯更是在其《葛底斯堡演说》(Gettysburg Address)中说:“一旦有了自由,有了平等后,那么如此政府就是一个人民的政府(government of the people),是人们控制的政府(by the people),也是为人民谋利的政府(for the people)”,“这样的政府将永远矗立于世上。”如此豪气的演讲,其实也是根植于废除黑奴制的最强音。为此兰斯顿·休斯赋诗一首,题为“梦”,实为理想和憧憬,为美国黑人继续,维权和争取更大的权益而做文学的呼喊。而我们的“中国梦”,也可找寻到本作品诗人所赋诗的涵义。

关 键 词:兰斯顿·休斯 “梦” 解读 

分 类 号:I20[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象