检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:孙贝贝
机构地区:[1]天津大学,天津300350
出 处:《海外英语》2020年第24期76-77,共2页Overseas English
摘 要:《简·爱》一经问世,就受到了广大读者的热烈欢迎。当今,对于该著作的翻译研究涵盖多个方面,该文从诺德的功能加忠诚理论视角出发,从李霁野和黄源深翻译的《简·爱》中译本中选取例句进行对比分析,着重探讨这两种译文在表现原作者意图和刻画人物形象等方面的优缺点,以期对今后《简·爱》的相关研究有所帮助。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.42