检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]苏州科技大学,江苏苏州215009
出 处:《海外英语》2020年第23期265-266,271,共3页Overseas English
基 金:京杭大运河江苏段英文标识译写状况与研究(项目编号:201910332072Y)。
摘 要:京杭大运河江苏段沿岸的英文标识,是对外宣传大运河文化、推动京杭大运河江苏段旅游国际化的重要途径,然而这其中存在许多译写问题。该文以京杭大运河扬州段为例,旨在探讨大运河扬州段英文标识的意义、特点及现存问题,通过调查研究大运河扬州段现存英文标识,参考《常用标志英文译法手册》,利用历史比较法、定量研究等研究方法,基于奈达的“功能对等”理论和“逆转换论”,对其错误文本进行分类,并给出相关翻译建议。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.7