基于CiteSpace的《骆驼祥子》研究可视化分析(2000-2019)  

Visualization Analysis of Rickshaw Boy Research Based on CiteSpace (2000-2019)

在线阅读下载全文

作  者:李振 LI Zhen(School of Foreign Languages,Beijing Language and Culture University,Beijing,100083)

机构地区:[1]北京语言大学外国语学部,北京100083

出  处:《泰山学院学报》2020年第6期88-96,共9页Journal of Taishan University

摘  要:以CiteSpace为工具,对2000-2019年间CNKI中以"骆驼祥子"为主题词的395篇文献进行可视化分析研究,研究发现:(1)国内有关小说《骆驼祥子》的研究总体呈波动上升状态;(2)《骆驼祥子》的研究者主要为高校及科研机构从事现当代文学、英美文学或者翻译学研究的研究员、教师和学生。399位作者中,核心作者17位;(3)《骆驼祥子》与国内外小说间的对比研究、《骆驼祥子》主题新解、《骆驼祥子》的语言特色研究、《骆驼祥子》中的人物研究和《骆驼祥子》的翻译研究5个方面,构成了二十年来本小说研究的热点话题;(4)《骆驼祥子》的海外传播研究,从语料库的角度进行该小说的翻译研究等话题,将成为新的研究热点。With the CNKI as the data sources and the application of CiteSpace software,this paper presents a metrological visualized analysis of 395 journal articles related to Rickshaw Boy in China from 2000 to 2019.This paper has found four main points:(1)The research on Rickshaw Boy has witnessed an increase in a fluctuating way in terms of the number of journal papers published per year;(2)Researchers of Luo are mainly teachers and students from universities engaged in the study of Chinese modern and contemporary literature,English and American literature and translation,etc.Among 399 researchers,17 of them can be defined as core ones;(3)A comparative study between Rickshaw Boy and domestic and foreign novels,a new interpretation of the theme of Rickshaw Boy,a study on the language characteristics of Rickshaw Boy,a study on the characters in Rickshaw Boy and a study on the translation of Rickshaw Boy constitute the hot topics of the novel research in the past twenty years;(4)Research on the overseas dissemination of Rickshaw Boy will become a new research hotspot in terms of the translation of the novel from the perspective of corpus.

关 键 词:《骆驼祥子》 CITESPACE 可视化分析 研究热点 

分 类 号:I207.4[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象