当代中国译学研究成果“走出去”的精彩力作——《中国翻译研究:最新发展现状》述评  

Review of Translation Studies in China: The State of the Art

在线阅读下载全文

作  者:李红满[1] LI Hongman

机构地区:[1]中山大学外国语学院

出  处:《东方翻译》2020年第6期82-85,共4页East Journal of Translation

基  金:教育部人文社会科学研究规划项目“中国红色经典英译中的国家形象建构研究”(项目编号:18YJA740021)的阶段性研究成果。

摘  要:引言近年来,越来越多的中国翻译学者具有广阔的国际视野,在译介西方翻译理论范畴和模式的同时,也纷纷在国际学术刊物发表英文论文、出版英文专著,向西方国家的读者译介中国悠久的翻译研究传统,开展中西译学理论的国际对话和交流。王宁教授曾指出:"在一个全球化的语境下讨论中国的翻译研究,自然要着眼于这一学科的国际化"(王宁,2012:12)。

关 键 词:西方翻译理论 翻译学者 英文论文 中西译学 国际视野 英文专著 王宁 国际对话 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象