检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:阮岳湘
机构地区:[1]山东财经大学,山东济南250000
出 处:《文化产业》2020年第24期6-8,共3页Culture Industry
基 金:山东省社会科学规划研究外语专项项目阶段性成果(项目编号:20CWZJ25)。
摘 要:旅游景区公示语的翻译规范化,对地方、国家形象的塑造具有一定的推动作用。目前国内景区公示语汉英翻译普遍存在各种问题,在某种程度上影响了对外交流的有效性。以山东省济南市主要景区为取材地,实例分析公示语英译中存在的问题,并提出具有针对性的修正建议。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.198