检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:曾杰[1,2] ZENG Jie
机构地区:[1]鞍山师范学院管理学院 [2]辽宁大学
出 处:《经济论坛》2021年第1期74-79,共6页Economic Forum
基 金:教育部人文社科基地项目(17JJDGJW004)。
摘 要:2018年以来,美国外商投资委员会(CFIUS)加强了对中资企业赴美投资的审查力度,对高科技企业审查更为苛刻,阻挡了一系列的外资并购案,致使中国企业对美投资流量大幅下降。美国利用国内法规制裁中国高科技企业中兴、华为。2020年8月,美国对华为的制裁进一步升级,限制华为通过第三方获取美国技术;同时美方以国家安全为由,要求中国公司字节跳动出售其在美国广受欢迎的音乐视频应用TikTok的资产。面对不利形势,中方应积极采取应对措施,包括推动双边投资协定的落实,呼吁美方提高外资审查透明度,科学评估对美国直接投资风险,谨慎考察投资行业的敏感度以及提升企业自身研发实力等。Since 2018 the Committee on Foreign Investment in the United States has strengthened scrutiny for Chinese enterprises to invest in the United States.The CFIUS has examined the high-tech enterprises more severely and obstructed a series of cases of foreign capital merger and acquisition,which has caused a sharp drop in the investment flow of Chinese enterprises in the United States.The US utilized domestic laws and regulations to sanction ZTE and Huawei as Chinese high-tech enterprises.In August 2020,US sanctions against Huawei further escalated,restricting Huawei to acquire American technology through a third party.In the meantime,US ordered Chinese company Byte bounce to sell the assets of its popular music video application TikTok with the pretext of state security.Faced with the disadvantageous situation China should actively take countermeasures,which include promoting the implementation of bilateral investment agreements,calling on the US to improve its transparency of foreign investment scrutiny,conducting a scientific assessment of risks of direct investment in the United States,examining the sensitivity of investing industries carefully and enhancing the R&D strength of enterprises themselves.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.38