汉、英、法方位介词“上”的空间隐喻分析  

在线阅读下载全文

作  者:李昊 

机构地区:[1]中国传媒大学

出  处:《英语广场(学术研究)》2021年第7期36-40,共5页English Square

摘  要:空间隐喻普遍存在于汉、英、法三种语言之中。在认知语言学的视域下,本文从语言对比的角度入手,对汉、英、法三种语言中的概念隐喻及其常见表达的异同进行分析,以期有助于隐喻研究的进一步深化。本文以概念隐喻理论中的空间隐喻以及意象图式为理论依据,选取汉语的“上”、英语的over、法语的dessus三个空间概念作为研究对象,通过比较和分析从汉、英、法权威词典中收录的例句,解析三种语言中方位介词“上”的隐喻义,并且探讨“上”在时间、空间、状态、数量关系、社会关系五个维度的表现形式,以揭示其是如何沿着隐喻路径拓展其意义的,并探究其在空间隐喻层面和意象图式层面上的异同。

关 键 词:概念隐喻 空间隐喻 意象图式 方位介词 “上” OVER dessus 

分 类 号:H0-0[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象