“三美论”视角下《荷塘月色》中叠词的英译赏析  

在线阅读下载全文

作  者:温家红 

机构地区:[1]四川师范大学

出  处:《文学教育》2021年第8期115-117,共3页Literature Education

摘  要:《荷塘月色》是散文家朱自清的佳作,该散文的一大特点是叠词的广泛使用。叠词的使用让《荷塘月色》的意象更加鲜活,加深了语言的意境,增添音韵与形式之美。本文旨在许渊冲提出的“三美论”指导下,以朱纯深和杨宪益夫妇英译本为例,赏析叠词的英译,探究其意境之美、音韵之美与形式之美。

关 键 词:“三美论” 《荷塘月色》 叠词 英译 

分 类 号:H31[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象