检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:刘建军[1] LIU Jian-jun(School of International Relations and Public Affairs,Fudan University,Shanghai 200433,China)
机构地区:[1]复旦大学国际关系与公共事务学院,上海200433
出 处:《广西师范大学学报(哲学社会科学版)》2021年第1期22-42,共21页Journal of Guangxi Normal University(Philosophy and Social Sciences Edition)
基 金:上海市哲学社会科学学术话语体系创新研究基地成果。
摘 要:社区是文化的微型储存器,任何一个国家的生活密码都可以在社区中得以显现。中国社区既不是宗教精神孕育出来的生活场域,也不是极端的物权逻辑所支配的独立领域。中国社区有着自身特殊的精神禀赋。这种精神禀赋是从"一分为三"哲学观中衍生出来的。具体内容包括如下六重要素:社群性、超越血缘与地缘的"社缘"、关联主义、关联物权、孔子人格和社区社会主义。当代中国城市社区既包含着中国人的生活哲学,也包含着在剧烈社会转型背景下社区精神的转化与新生。Community is a micro storage of culture, in which life code of one country can be unveiled. China’s community as a whole is neither a living field nurtured by religious spirit nor an independent field dominated by the extreme logic of property rights, a truth which infuses it its own special spiritual endowment, derived from the philosophy of "three born from one". To be specific, such an endowment covers six elements namely sense of community belonging, community ties the span over that of blood and geography, connectivism, connection with real right, Confucian personality, and community socialism. In contemporary Chinese urban communities has been found not only the life philosophy of the Chinese people, but also the transformation and rebirth of the community spirit under the background of drastic social transformation.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28