检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:乐桓宇 Yue Huanyu
机构地区:[1]圣路易斯华盛顿大学比较文学和东亚系
出 处:《上海文化》2021年第4期46-54,118,共10页Shanghai Culture
摘 要:《永远的微笑》是一部1937年上映的上海电影,剧本由刘呐鸥撰写。本文从两个部分对此片进行考察:第一部分,从20世纪30年代软性/硬性电影之争的讨论,进入刘呐鸥的软性电影论,验证软性电影作为一种电影创作理论在《永远的微笑》中的实践;第二部分,探讨《永远的微笑》改编背后的文学/戏剧/电影的多维影响和接受史,以及在此基础上刘呐鸥的多边改写,并指出其声称的"改编"其实是以"改编"为借口,在基本悲剧原型结构上的重新创造。The Eternal Smile,scripted by Liu Na’ou,is a Shanghai film released in 1937.This article will investigate this film from three aspects.It first situates the film in the debate of soft versus hard film in the 1930 s and examines how Liu Na’ou’s theory of the"soft film"materialized in The Eternal Smile.It then probes into the history of influence and reception behind The Eternal Smile and Liu’s multi-dimensional adaptation from Russian and Japanese literary works,pointing out that Liu’s script is a recreation in the name of adaptation.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.145