检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:刘国兵[1] 王凡瑜 郑冰寒[2] LIU Guobing;WANG Fanyu;ZHENG Binghan
机构地区:[1]河南师范大学外国语学院,河南新乡453007 [2]杜伦大学现代语言文化学院,英国杜伦DH13 JT
出 处:《外语与外语教学》2021年第2期62-70,149,共10页Foreign Languages and Their Teaching
基 金:河南省哲学社科项目“基于语料库的英汉评价性语言对比研究”(项目编号:2020BYY007)的研究成果。
摘 要:基于语料库的评价局部语法研究为人们探索文本的形式-意义特征提供了新方法,但已有研究尚未对同一学科不同母语背景学者的评价语言使用特征进行深入探讨。本文基于商学学术论文语料库,对比分析了中西方商学学者在学术论文中使用"v ADJ to-inf."和"v ADJ that"型式时所呈现的局部语法型式特征。研究结果显示,两组学者在评价语言中涉及的功能标签、评价语义以及共选关系三个方面差异性大于共性。两组学者共享高频评价型式和评价语义,但西方学者使用局部评价型式的频数明显高于中国学者,且有自己偏爱的语法型式(如"动作+评价范畴[合意性]+动作"等)。以上结果对中国学者丰富元话语手段,增加学术话语的可读性具有帮助。Corpus-based local grammar research of evaluative language has provided a newapproach to investigating form-meaning features in different texts.However,no further research has investigated the features of evaluative language used by different L1 scholars within a specific academic discipline.Based on the Corpus of Academic Research Essays of Business,the researcher conducted a contrastive investigation into Western and Chinese business scholars’local grammar patterns associated with the evaluative patterns of"v ADJ to-inf."and"v ADJ that".The research results showed that the two groups showed more differences than similarities in using the functional labels,evaluative meanings and co-selection relationships of the evaluative language.They shared the high-frequency evaluative patterns and meanings.Compared with Chinese scholars,the western scholars used apparently more local evaluative patterns and had their preferred local grammar patterns,such as"action+evaluative meaning[desirably]+action".The findings may be helpful to increase the readability of academic discourse and enrich the means of metadiscourse by Chinese scholars.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28