检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:周星 ZHOU Xing
机构地区:[1]日本神奈川大学国际日本学部
出 处:《社会学评论》2021年第3期46-60,共15页Sociological Review of China
摘 要:在学术知识的生产过程中,文化人类学颇为重视从对象社群中汲取在地文化持有者的本土概念;相比之下,民俗学则更加习以为常地使用不同地域社会中居民们方言中的民俗语汇来描述他们的生活文化。当家乡人类学的理念在中国的学术实践过程中,和民俗学遭遇并相互影响之时,中国民俗学长期以来积累的民俗语汇,很自然地就能够成为文化人类学在筛选本土概念时可以汲取的丰富资源。经由民俗语汇和本土概念,文化人类学可以实现对既定对象社群之地方性知识及其生活世界的深描,而这也正是本土人类学得以在中国茁壮成长的理由。In the process of academic knowledge production,Cultural Anthropology attaches great importance to drawing the native concepts of local residents who own the culture in the communities under investigation.Compare to that,Folklore Studies is more accustomed to using the folk vocabulary of residents in different regional societies in order to describe their life and culture.When the concept of"Home Anthropology"encounters and interacts with Folklore Studies in the academic practice in China,the folk vocabulary accumulated by Chinese Folklore Studies for a long time,which could naturally become the rich resources that cultural anthropology can draw from when screening local concepts.Through folk vocabulary and local concepts,Cultural Anthropology is able to deeply describe the local knowledge and life-world of the established target community,which is the reason why Native Anthropology can develop in China.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.49