检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:高攀 GAO Pan(School of Foreign Languages,Guangdong University of Technology,Zhaoqing 526114,China)
机构地区:[1]广东理工学院外国语学院,广东肇庆526114
出 处:《江西电力职业技术学院学报》2021年第2期105-107,共3页Journal of Jiangxi Vocational and Technical College of Electricity
基 金:2020年度广东理工学院“质量工程”项目教育教学改革项目“话语分析视阈下《商务英语口译》课程的教学改革(课题编号:JXGG202016)”项目负责人:高攀。
摘 要:逻辑训练上承信息听取,下接目的语输出,是口译练习过程中必不可少的中坚环节。为探索英语口译逻辑训练的方法,选取学生口译练习的真实语料进行转写分析,发现口译教学目前存在重字句轻逻辑、语言逻辑理解有误等问题,而逻辑训练方法包括源语言与目的语复述交叉训练、阐释改述练习、运用逻辑思维创作和练后反思及自主纠错等。Logic training is an indispensable backbone in the process of interpreting practice by listening to information and outputting the target language.In order to explore the method of English interpretation logic training,we selected real corpus of students’ interpretation practice for transliteration analysis,and found that there are problems in interpretation teaching such as emphasizing words and sentences but neglecting logic,and misunderstanding of language logic.The logic training methods include source language and target language retelling.Cross-training,interpretation and retelling exercises,use of logical thinking to create,post-exercise reflection and self-correction,etc.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.117.174.43