检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:李易宁[1] Li Yining
出 处:《山东图书馆学刊》2021年第3期76-82,共7页The Library Journal of Shandong
基 金:北京语言大学校级科研项目(中央高校基本科研业务专项资金)“对外汉语教学学科发展与服务研究创新平台”子项目“汉语阅读推广研究”(项目编号:18PT06)的研究成果之一。
摘 要:利用高校图书馆的丰富馆藏助力留学生参与汉语课外阅读,是促进其了解中国传统文化、社会风貌的重要渠道,也是辅助留学生教育的有效手段之一。依据实证研究的方法,首先,对5位对外汉语教师进行访谈,了解初级、中级、高级对外汉语教学的基本情况、授课形式与汉语学习者的阅读能力;其次,对128位来自世界各地的汉语学习者进行了问卷调查,主要考察汉语学习者的汉语课外阅读需求、主要困难,以及对阅读推广活动的偏好。针对留学生的汉语阅读推广活动,应依据二语习得的课堂内外相结合的需求,以为学生提供更多真实的语料为目的。同时,要发挥高校图书馆的信息资源优势,为不同汉语水平、来自不同国家和地区的留学生提供具有针对性的推广服务。The rich collections in university libraries help international students participate in Chinese extracurricular reading,which is an important channel to promote their understanding of Chinese traditional culture and social features,and also an effective means to assist international students education.First,5 teachers were interviewed with the method of empirical research,in which they introduced the basic situation,teaching method and Chinese learners’reading ability in the primary,intermediate and advanced teaching Chinese as a foreign language.Second,a questionnaire survey was conducted to investigate 128 Chinese learners from all over the world about their extracurricular reading needs,difficulties and behavioral preferences to solve the reading difficulties.The Chinese reading promotion activity for international students should provide more real corpus according to the second language learning needs from inside and outside the classroom.Meanwhile,it is necessary to take advantage of university libraries’collections and provide targeted services for international students of different Chinese levels from different countries and regions.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222