英译《板桥家书》中儒道文化的对外传播  

在线阅读下载全文

作  者:高青龙[1] 樊倩倩 

机构地区:[1]长沙理工大学外国语学院,湖南长沙410000

出  处:《哈尔滨职业技术学院学报》2021年第3期140-144,共5页Journal of Harbin Vocational & Technical College

基  金:湖南省教育厅科研项目“林语堂对外文化传播中‘中国形象’的书写”(项目编号:20C0071)。

摘  要:林语堂作为一名出色的翻译家,在20世纪成功地借助翻译实现了他"对外讲中"的愿望,也为后人树立了"中学西传"的榜样。通过以林语堂英译的《板桥家书》为研究内容,分析林语堂对西方传达的中国儒道思想,以及在传播过程中所采取的方法策略,以期为《板桥家书》的相关研究添砖加瓦,加深读者对译文和原文的理解,为当代传播实践者提供一定的借鉴和指导,进一步促进中国文化的对外传播。

关 键 词:林语堂 《板桥家书》英译 儒道文化 对外文化传播 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语] I046[文学—文学理论]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象