检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]福建医科大学文理艺术学院,福建省350122
出 处:《科学大众(智慧教育)》2021年第9期147-148,共2页Popular Science
基 金:福建医科大学大学生创新创业训练计划资助项目(项目名称:生态翻译学视角下世界卫生组织疫情英语新闻的汉译研究,项目编号C20200)的阶段性研究成果。
摘 要:以生态翻译学为理论框架,以150篇WHO在2015年到2020年发布的疫情英语新闻及对应的汉语译文为研究对象,从语义、词法和句法研究疫情英语新闻的汉译过程中符合语言维、文化维及交际维三个维度转换的翻译策略,以达到翻译文本的最优化,为此类新闻的汉译提供一定参考和借鉴。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.16