检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:芦慧芬[1]
机构地区:[1]江西工业工程职业技术学院,江西萍乡337000
出 处:《海外英语》2021年第15期200-201,共2页Overseas English
摘 要:随着现代网络信息的高速化发展,课程思政视角下的高校英语翻译教学出现重大改革。这要求各大高校加快英语翻译教学改革,充分发挥信息技术与课程思政的优势,拓宽高校教学渠道,提高英语翻译教学质量与效率。英语翻译作为高校教学中的必不可少的课程,有助于提高学生翻译水平,还可以提高学生综合学习水平。因此,高校的教育工作者必须重视英语翻译教学改革,并积极探索改革策略,从整体上提升学生综合素质与水平。该文正是基于这一背景,论述高校英语翻译教学存在的问题,研究课程思政视角下英语翻译教学改革的优势与策略。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28