检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:黄映莹 刘玲慧[1] HUANG Ying-ying;LIU Ling-hui
机构地区:[1]广西师范大学外国语学院,广西桂林541006
出 处:《黑龙江教师发展学院学报》2021年第9期118-120,共3页Journal of Heilongjiang Institute of Teacher Development
基 金:2018年度广西高校中青年教师基础能力提升项目“改革开放以来中国当代文学在英语世界的译介与研究”(2018KY0063)阶段性研究成果。
摘 要:新世纪以来,我国儿童文学创作方兴未艾,不少优秀作品实现了“出海”。《青铜葵花》作为一部“走出去”的儿童文学作品,它在海外成功译介的影响因素值得探讨。研究发现,《青铜葵花》“走出去”的秘诀在于它反映了全人类的共同情感;其次,汪海岚女士高超的翻译水平发挥了重要作用。此外,海外出版模式的创新功不可没。由此可见,在我国儿童文学“走出去”的进程中,作品题材、译者和版权输出模式的选择至关重要。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.149.249.140