检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:刘玉屏[1] 袁萍 Liu Yuping;Yuan Ping
出 处:《语言教学与研究》2021年第5期17-26,共10页Language Teaching and Linguistic Studies
基 金:国家社会科学基金重大项目"汉语国际传播动态数据库建设及发展监测研究"(17ZDA306);中央民族大学"青年教师科研能力提升计划"(2021QNPY67)的资助。
摘 要:语法研究成果的教学转化指通过某种方式或途径,将语法研究成果转变为可用于教学的语法知识。这种转化应遵循实用性、科学性和可操作性的原则。转化可分为两个步骤:首先判断转化的必要性;然后进行转化并呈现转化结果。转化的方法主要包括概括化、通俗化和具体化。文章以“把”字句为例,探讨了句法、语义、语用三方面研究成果的教学转化,提出开展语法成果的教学转化研究,既要重视理论探讨,也要注重具体语法项目的教学转化实践;构建语法研究成果教学转化数据库.促进转化研究成果的系统化呈现;广泛听取一线教师的意见和建议,增强转化研究的时效性。Teaching transformation of grammar research achievements refers to transforming the achievements of grammar research into grammar knowledge that can be used for teaching in a certain way. This transformation should follow the principles of practicability, scientificity and operability. Transformation can be divided into two steps: first, judge the necessity of transformation;then, transform and present the transformation results. The methods of transformation mainly include generalization, popularization and concretization. Taking ba(把)-construction as an example, this paper explores the teaching transformation of research achievements in three aspects: syntax, semantics and pragmatics. It is proposed to carry out research on the teaching transformation of grammatical achievements: firstly, pay attention to not only to the theoretical discussion, but also to the teaching transformation practice of specific grammar items;secondly, build a database of teaching transformation of grammar research achievements and promote the systematic presentation of transformation research results;thirdly, listen to the opinions and suggestions of front-line teachers extensively, and enhance the timeliness of transformation research.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.117