检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:刘朝阳 LIU Zhaoyang(School of Foreign Language,Guangdong AIB Polytechnic College,Guangzhou Guangdong 510507,China)
机构地区:[1]广东农工商职业技术学院外语学院,广东广州510507
出 处:《吉林省教育学院学报》2021年第10期145-148,共4页Journal of Jilin Provincial Institute of Education
基 金:广东农工商职业技术学院校级重点项目(项目编号:XYZD1610);全国人文社会科学课题(项目编号:17BJR01055);广州市哲学社会科学规划课题(项目编号:2018GZGJ117)的阶段性研究成果。
摘 要:实践教学是高职院校外语类专业培养学生创新精神和实践能力的重要途径,"翻译工作坊"具有组织形式灵活、能够锻炼学生团结协作精神、强化学生实践动手能力等优势,受到了许多翻译教师的青睐。在分析了高职院校翻译实践教学问题的基础上,本文提出了一个适用于高职院校的"译员进阶评估+翻译工作室+创业教育"式实践教学模式,以期能为高职院校翻译实践教学提供借鉴和帮助。Based on the analysis of the problems in translation practice teaching in Higher Vocational colleges, this paper puts forward a new practical teaching model: "Advanced Interpreter/Translator Assessment + Translation Workshop + Entrepreneurship Education", which is suitable for Higher Vocational colleges.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.68