检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王紫梦 淳柳[1] Wang Zimeng;Chun Liu(China University of Petroleum(East China)School of Foreign Languages,Qingdao 266000,China)
机构地区:[1]中国石油大学(华东)外国语学院,山东青岛266000
出 处:《云南化工》2021年第7期157-160,共4页Yunnan Chemical Technology
摘 要:以石油专业词汇为语料进行分类,在概念合成理论框架下对其中的隐喻现象进行英汉对比分析。研究表明,石油专业词汇中存在大量的隐喻现象,以人体隐喻词和动物隐喻词为典型,其中蕴含着文化的相似性和差异性。隐喻的使用在石油词汇的学习中发挥了重要的作用,既形象生动地传达了词义,也增强了人们对石油学科的认知。Based on the classification of petroleum vocabulary,the contrastive analysis of metaphors between English and Chinese is carried out under the framework of Conceptual Blending Theory. Studies have shown that there are a large number of metaphors in petroleum vocabulary,with human metaphors and animal metaphors as typical examples,which contain cultural similarities and differences. The use of metaphor has played an important role in the study of petroleum vocabulary. It not only vividly conveys the meaning of the word,but also enhances people’s cognition of petroleum science.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.216.156.171