检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:杜心源[1] DU Xinyuan
机构地区:[1]华东师范大学中文系外国文学与比较文学研究所,上海200062
出 处:《思想战线》2021年第6期107-116,共10页Thinking
基 金:国家社会科学基金项目“19世纪中法文学交流史研究”阶段性成果(19BZW104)。
摘 要:波德莱尔作品中的中国意象,带有独特的诗意,来自于他现代性体验的极致化。同时,中国意象和其他诗性意象结合在一起,彰显了波氏在现代时间的碎片中重建某种整体秩序的努力。而在中国方面,波氏对20世纪20年代到30年代的中国新诗有着重要的影响,这在戴望舒那里体现为对波氏的官能化符号进行的朦胧化和抽象化处理,而在卞之琳那里,则蕴含了现代性的机械时间中个体情感家园的毁灭,以及由此产生的对乡土文明的追忆。Chinese imagery in Baudelaire’s poems features a kind of sick beauty that stems from his paranoid pursuit of the grotesque stimulated by his experience of modern life.In his poetry,the juxtaposition of Chinese poetry with God and feminine imagery bespeaks his attempts to reconstruct some kind of overall order beyond the fragments of modern times.In China,Baudelaire exerted an important influence on the modern Chinese poetry in the 1920s and the 1930s.In one poem by Dai Wangshu,for instance,Baudelaire’s love for the sensuous finds expression in Dai’s images of the ambiguous and the abstract.While in some of Bian Zhilin’s poems,Baudelaire’s favorite imagery is translated into the destruction of an individual’s spiritual home and a nostalgia for what is lost of the rustic and agrarian past.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.49