检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:陈琳琳 陈美娟[1] 郭军[1] CHEN Linlin;CHEN Meijuan;GUO Jun(School of Medicine&Holistic Integrative Medicine,Nanjing University of Chinese Medicine,Nanjing 210023,China)
机构地区:[1]南京中医药大学医学院·整合医学学院,南京210023
出 处:《生命的化学》2021年第8期1869-1872,共4页Chemistry of Life
基 金:中医药专业研究生分子医学网络信息化实验教学平台的搭建项目(JGLX19084);南京中医药大学校自然科学基金青年项目(NZY81902448)。
摘 要:随着我国"一带一路"战略的实施,国际留学生教育成为评价高等教育院校国际化的重要标志。生物化学与分子生物学是我校印度籍留学生临床医学专业的重要专业必修课,由于留学生存在文化差异、语言障碍,教师英文口语局限、师生沟通不畅等,在教学过程中引导学生进入教学情境、激发学习热情,对于教学环节的顺利开展至关重要。本文从印度籍留学生特点和中英双语教师教学过程中出现的问题两个角度入手,从教材选择与教学大纲的制订、教学设计与教学课件的制作、讲稿准备与试讲、教学预测与教学过程记录、学生态度与应对、考核方式六个方面提出了几点探索与体会,以供中英双语教学参考。With the implementation of China’s“One Belt and One Road”strategy,the education of international students has become an important symbol for evaluating the internationalization of higher education.Biochemistry and Molecular Biology is an important basic course for Indian students majoring in clinical medicine in our university.Due to the cultural differences and language barriers between Indian students and Chinese teachers,it is very important to stimulate the learning enthusiasm of Indian students in the teaching process.Based on the features of Indian students and the problems in bilingual teaching,we mainly talked about the selection of textbooks and formulation of teaching outline,teaching design and courseware making,teaching prediction and teaching process record,students’attitude and response and assessment for Indian students,which can provide some advice for bilingual teaching.
关 键 词:印度籍留学生 生物化学与分子生物学 中英双语教学
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15