从跨文化交际视角理解汉语乌尔都语动物词语文化涵义的共性和差异  

在线阅读下载全文

作  者:ZAID AHMED 李芳 邹鹏 

机构地区:[1]四川大学文学与新闻学院,四川成都610064 [2]四川师范大学国际教育学院,四川成都610068

出  处:《大学(社会科学)》2021年第11期68-70,共3页University

摘  要:语言与文化的关系十分密切。汉语和乌尔都语中的动物词语都具有丰富的文化涵义,源自不同民族所处的地理环境、社会经济形态、思维方式、宗教信仰、民族心理等因素。本文通过对比分析这两种语言中的动物词语发现,由于人类在对动物的特征和习性的认识上具有很大的相似性,因此汉语和乌尔都语中的一些动物词语的文化涵义是相同或相似的。由于文化的种类和特征不同,这两种语言中动物词语的象征意义和感情色彩也存在很大的差异。动物词语的文化内涵与语言教学密切相关,其差异也容易引起跨文化交际沟通中的误解。本文通过对汉语和乌尔都语动物词语的文化涵义的对比,分析了不同文化形态和文化心理对语言词汇的影响,指出了其在跨文化交际中的重要意义。

关 键 词:汉语 乌尔都语 动物词语 文化涵义 

分 类 号:H033[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象