检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]长春工业大学,吉林长春130000
出 处:《中国民族博览》2021年第19期100-102,共3页China National Exhibition
摘 要:西方品牌名称的翻译是否恰到好处,关系着其是否能够在中国市场上占据一席之地。得体的西方品牌翻译能够得到中国消费者的信赖,因此,翻译学家们开始注重翻译美学在西方品牌翻译中的运用。本文将西方品牌的翻译和翻译美学结合,从美学角度赏析翻译美学在翻译西方品牌过程中的体现,从音、形、意这三个角度分析西方品牌翻译的美学价值。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28