检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:张艳臣[1] ZHANG Yan-chen(Applied English Institute,Mudanjiang Normal University,Mudanjiang,Heilongjiang 157011)
机构地区:[1]牡丹江师范学院应用英语学院,黑龙江牡丹江157011
出 处:《牡丹江大学学报》2021年第12期115-118,共4页Journal of Mudanjiang University
基 金:2020年度牡丹江师范学院科研项目“新冠肺炎疫情翻译的信息治理研究”的研究成果(项目编号:YQFK2020015)。
摘 要:大学教育是传播专业知识和实现立德树人的主要阵地,而课程思政是实现大学教育目标的重要途径。翻译专业课程思政是翻译教学改革的主要方向,需实现知识传授和价值引领的统一,以及教学内容和思政元素的无缝对接。因此,在理解翻译专业课程思政内涵和价值的基础上,本文以牡丹江师范学院为例,论述了翻译专业课程思政的具体实践。University education is the main activity to spread professional knowledge and achieve moral education,and ideological and political education is an important way to achieve the goal of university education.Ideological and political education is the main direction of translation teaching reform.It is necessary to realize the unity of knowledge teaching and value guidance,and the seamless connection of teaching content and ideological and political elements.Therefore,on the basis of understanding the connotation and value of ideological and political education in translation major,this paper takes Mudanjiang Normal University as an example to discuss the specific practice of ideological and political education in translation major.
分 类 号:G642[文化科学—高等教育学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.147