文化翻译视角下徽州民俗文化意象翻译策略研究  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:张心宇[1] 

机构地区:[1]安徽商贸职业技术学院,芜湖241002

出  处:《北京印刷学院学报》2021年第S02期64-66,共3页Journal of Beijing Institute of Graphic Communication

基  金:徽州民俗文化词的文化意象英译研究,项目编号:2019ZDH07。

摘  要:民俗文化是我国传统文化的重要组成部分,对于坚定文化自信和弘扬优秀传统文化而言,民俗文化都起着中流砥柱的作用。但是,对于对外传播而言,民俗文化固有的语言内容、符号、逻辑,导致在转化传播的过程中存在着一定的障碍和壁垒。但是,当深入研究其民俗文化背后可以发现,其实中西方文化,尤其是在语言上存在一定的各个共性,只有着力挖掘其背后的共性因子,才能够更好地传播民俗文化的价值和内涵。本文以我国著名的徽州文化作为研究对象,通过语言现象、表象和意象来探讨民俗意象中的共性价值以及从翻译的视角,为徽州民俗文化提供一定的翻译策略和价值参考,从而能够为坚定文化自信、传播中国故事贡献一份力量。

关 键 词:民俗文化 翻译 策略 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象