检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:刘颖[1] 高英祺[1] LIU Ying;GAO Ying-qi(School of Foreign Language,Harbin University of Science and Technology,Harbin 150040,China)
出 处:《林区教学》2022年第1期59-62,共4页Teaching of Forestry Region
基 金:2019年度黑龙江省艺术科学规划项目“跨文化语境下的中华文化认同研究”(2019A025);2019年黑龙江省高等教育教学改革项目“‘双万计划’背景下英语专业建设的研究与实践”(SJGY20190299)。
摘 要:语言是文化的载体。文化认同既包含某个群体所体现的文化认同感,也包含某个个体所展现的个人文化意识。对文化认同是否达成共识会直接影响到一个国家的政治基础及民族凝聚力。继承并弘扬中华文化是外语教学的重要使命,外语教学应遵守中西双向原则,培养大学生的跨文化交际能力。Language is the carrier of culture.Cultural identity is a sense of group cultural identity,a sense of personal consciousness.The recognition of cultural identity can undermine a country s political system and national cohesion.Thus,inheriting and carrying forward Chinese culture is an important mission of foreign language teaching.Foreign language teaching should abide by the two-way principle of China and the West and cultivate college students cross-cultural communicative competence.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.229