从《木兰辞》到真人电影《Mulan》:跨文化视域下的文化误读  

在线阅读下载全文

作  者:王惠 张万泰 

机构地区:[1]四川外国语大学英语学院 [2]西北师范大学国际文化交流学院

出  处:《视听》2022年第2期101-103,共3页Radio & TV Journal

摘  要:迪士尼真人电影《Mulan》表现的是西方人视角下的木兰故事,其中的故事内涵、故事背景、人物身份以及文化符号等皆与《木兰辞》所表达的大不相同。这折射出西方世界习惯以二元对立的方法看待中西文化,以西方人的臆想改编木兰故事,并对木兰这一人物形象进行扭曲,从而陷入了文化误读的泥淖。这种误读影响了中西方文化的互鉴互存,不利于跨文化视域下文化多样性的保持。

关 键 词:《木兰辞》 《Mulan》 跨文化交际 误读理论 

分 类 号:J905[艺术—电影电视艺术]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象