A Comparative Study of The Dream of Red Mansion From the Perspective of Eco-translatology  

在线阅读下载全文

作  者:SUN Yanjie WANG Bin 

机构地区:[1]College of Foreign Languages,University of Shanghai for Science and Technology,Shanghai,China

出  处:《Sino-US English Teaching》2022年第1期17-20,共4页中美英语教学(英文版)

摘  要:The Dream of Red Mansion is a masterpiece with tremendous influence at home and abroad.The success of it depends largely on the promotion of its English versions.The most renown versions are the translation of The Story of the Stone by David Hawkes and the translation of The Dream of Red Mansion by Yang Xianyi.This thesis strives to make an analysis of the English versions of The Dream of Red Mansion under the guidance of eco-translatology,and to verify that eco-translatology has a strong explanatory power and guidance for relevant studies.This thesis makes a comparative analysis on the English versions of The Dream of Red Mansion from the perspective of the“Adaption and Selections”and the“Three Dimensional Transformation”and sums up how the translators make selective adaptations.

关 键 词:ECO-TRANSLATOLOGY The Dream of Red Mansion “Three Dimensional Transformation” comparative analysis 

分 类 号:H31[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象