检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:陈建林[1] 龚逸菲 于美连 蒋词 CHEN Jianlin;GONG Yifei;YU Meilian;JIANG Ci
机构地区:[1]兰州大学外国语学院
出 处:《世界汉语教学》2022年第2期225-235,共11页Chinese Teaching in the World
基 金:兰州大学中央高校基本科研业务经费项目(项目号:21lzujbkyjh001);兰州大学2020年度教育教学改革研究项目资助。
摘 要:以俄-英-汉三语者为研究对象,采用跨语言重复启动范式,探究二语英语和三语汉语词汇语义通达模式。结果表明二语英语词汇可以直接通达语义,与一语俄语和三语汉语词汇之间的联系属于概念调节模式;三语汉语词汇需要借助一语俄语词汇通达语义,但不借助二语英语词汇,三语词汇与俄语词汇之间属于词汇连接模式;教学媒介语和语言水平在词汇语义通达中发挥作用。The semantic access of L2 and L3 of Russian-English-Chinese trilinguals were investigated in a series of experiments of cross-language repetition priming paradigm.The results show that trilinguals accessed the conceptual representation of L3 through L1 but not L2,while they accessed the conceptual representation of L2 independently.The present study seems to suggest that the instruction language and language proficiency play a role in trilingual semantic access.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15