《黄帝内经》中颜色词“苍”的英译探讨  

On English Translation of the Colour Word“Cang”in Huangdi Neijing

在线阅读下载全文

作  者:刘跃良 龚长华 LIU Yue-liang;GONG Chang-hua

机构地区:[1]广东药科大学外国语学院,广州510006

出  处:《中国中西医结合杂志》2022年第3期366-369,共4页Chinese Journal of Integrated Traditional and Western Medicine

基  金:广东省教育厅重点平台及科研项目(No.2015WTSCX040);广东省哲学社会科学“十三五”规划学科共建项目(No.GD16XWW06);2019年广东省本科高校教学质量与教学改革工程建设项目。

摘  要:《黄帝内经》(以下简称《内经》)作为中医学理论体系的典籍,被历代医家奉为圭臬,《灵枢·五色》载有色诊,色分五种:青、赤、黄、白、黑,与五行相应;色有鲜明晦暗之别,应于阴阳;颜面色部,皆有所主,应于全身。《素问·脉要精微论》说:“切脉动静而视精明,察五色,观五藏有余不足,六府强弱,形之盛衰,以此参伍决死生之分。”可见五色微诊对分辨五脏六府强弱、形体盛衰提供重要参考。《内经》中颜色词数量众多,种类繁杂,具有中医学概念及文化特征。本文择《内经》中颜色词“苍”,探讨其中医学概念内涵及不同版本对该词英译。

关 键 词:中医学理论体系 脉要精微论 《黄帝内经》 色诊 《内经》 色部 切脉 

分 类 号:R221[医药卫生—中医基础理论]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象