论国际新闻编译人员的“把关人”角色  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:吉艳惠 

机构地区:[1]北京外国语大学国际新闻与传播学院

出  处:《西部广播电视》2022年第6期17-19,共3页West China Broadcasting TV

摘  要:传播学中的“把关人”是指对信息进行筛选与过滤的人。国际新闻再传播过程中,新闻编译人员就充当了“把关人”的角色。编译人员兼具新闻传播者和跨文化交流者两种身份,需在新闻素材、意识形态和编译方法等方面严格把关,为受众传播有价值的新闻,确保传播的信息符合本国意识形态、文化背景、语言习惯等,同时要掌握信息传播主动权,切实维护国家和人民的利益。

关 键 词:国际传播 新闻编译 “把关人” 

分 类 号:H059[语言文字—语言学] G214[文化科学—新闻学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象