科技翻译需要注重严谨性  被引量:2

Precision is a Must in the Scientific Translation

在线阅读下载全文

作  者:王骏 WANG Jun

机构地区:[1]安徽医科大学临床医学院,合肥市230000

出  处:《中国科技翻译》2022年第2期50-52,共3页Chinese Science & Technology Translators Journal

摘  要:本文以医学译例说明,科技翻译需要注重译文的严谨性,需要注意一词多义与一义多词的精准表达。这,离不开一定的专业素养。译者需要不断地丰富、发展、自我完善,以利到达“信、达、雅”。This Paper,with medical translation as examples,indicates that thoroughness of text translation and precision of multi-meaning and polysemy are required.And this calls for professional quality.Translator should enrich,improve and polish the translation quality to achieve faithfulness,expressiveness and elegance.

关 键 词:科技翻译 质量 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象