科技翻译

作品数:1667被引量:2165H指数:18
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:李亚舒方梦之范武邱刘金龙冷冰冰更多>>
相关机构:中南大学中国科学院广西科技大学上海理工大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金中央高校基本科研业务费专项资金湖南省哲学社会科学基金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
《中国科技术语》征稿启事
《中国科技术语》2025年第2期F0004-F0004,共1页
《中国科技术语》创刊于1998年,由中国科学院主管、全国科学技术名词审定委员会主办。现为双月刊,逢单月初出版。设有理论研究、标准规范、定名研讨、科技翻译、数据技术、实践应用、术语溯源、专家访谈、术语辨析、科学语言、热词新词...
关键词:数据技术 科技翻译 术语辨析 中国科学院 标准规范 《中国科技术语》 实践应用 征稿启事 
交互式翻译实践中ChatGPT反馈对学生科技翻译质量的影响
《翻译界》2025年第1期98-115,共18页朱月娥 邵雄 
湖南省哲学社会科学基金外语科研联合项目“给养理论视角下大学英语教育生态系统优化研究”(19WLH40)的阶段性研究成果。
本研究以32名翻译专业大三学生为对象,以科技翻译为研究素材,探索ChatGPT在人机交互式翻译实践中的应用。通过构建“学生翻译—ChatGPT反馈—学生修订—译文质量评估”的学习流程,本研究采用翻译质量自动评估指标和错误记分法,对学生在C...
关键词:交互式翻译 ChatGPT 科技翻译 翻译质量 反馈效果 
知识的翻译与翻译的知识——以明清数学翻译为中心的阐绎
《外国语》2025年第2期104-112,共9页张必胜 
国家社科基金项目“明清西方数学词语汉译用字的历史研究”(21BYY002)。
知识产生后往往就会被翻译,通过翻译活动进而被广泛传播。知识与翻译的关系密切,二者相互渗透,在知识生产中有翻译活动,在翻译活动中有知识生产。本文以明清数学翻译为中心来讨论知识的翻译与翻译的知识,其中,知识的翻译是指数学知识的...
关键词:知识 翻译 明清数学翻译 科技翻译 
数字人文视域下明末清初科技翻译译者群体时空网络结构研究
《中国翻译》2025年第2期31-40,190,191,共12页许明武 王齐 
国家社科基金重点项目“百年中国科技典籍英译史料辑录与研究(1921-2021)”(项目编号:22AYY001)。
作为我国翻译史的重要分支,科技翻译史长期以来受到学界的密切关注,其中又以文本细读式、个案研究式的科技翻译史研究成果为主体,然而有关科技翻译译者群体的研究成果尚付阙如。数字人文浪潮下,科技翻译译者群体研究有望获得新的生命力...
关键词:数字人文 中国科技翻译史 社会网络分析 地理信息系统 
科技翻译中功能翻译理论的运用研究
《哈尔滨职业技术学院学报》2025年第2期110-112,共3页王海波 
信阳市哲学社会科学规划项目“‘讲好中国故事’视角下大学英语课程思政探究”(项目编号:2022JY104)。
随着国内外高水平的跨文化交流传播活动日益增多,科技英语翻译成为至关重要的手段和中介。功能翻译理论拥有丰富的内涵,突破了对等翻译理论的局限性,因而受到学界和实务界的广泛好评。科技英语翻译强调准确性、简明性、规范性,利用功能...
关键词:科技翻译 功能翻译理论 翻译技巧 
岩土工程英语文体特征及汉译
《中国科技翻译》2025年第1期13-16,33,共5页陈娟 刘春阳 商兴艳 谭芳 
2023年山东省本科教学改革研究项目(编号:M2023170)的阶段性成果。
21世纪被誉为地下空间开发世纪,而岩土工程在地下空间开发中发挥着不可替代的作用。本研究以科技英语文体学理论为基础,通过分析大量原版教材实例,从词汇、句法和篇章三个层面系统探讨岩土工程英语的文体特征。研究创新性地运用直接成...
关键词:岩土工程英语 文体学分析 科技翻译 语言学 直接成分分析 
英汉科技翻译的扩展技巧
《中国科技翻译》2025年第1期17-20,共4页吴碧宇 王建国 
翻译活动的产生源于不同语言之间的差异性。本研究首先探讨汉英两种语言的基本差异,在此基础上阐述英汉翻译中扩展技巧的必要性。研究发现,由于科技文本对表达严谨性的特殊要求,汉语科技文本在语言特征上与英语科技文本表现出较高的相...
关键词:汉英语言差异 科技翻译 扩展技巧 翻译策略 
译者行动论视域下的科技翻译教学策略研究
《人文与社会科学学刊》2025年第3期141-144,共4页祁心 
译者行动论对于科技翻译教学有着重要的指导意义。在译者行动论的指导下,教师要着眼于制定新的教学策略,以培养翻译学习者对翻译目的的把握、专业技术知识的学习、从名称和概念上掌握术语、在模拟翻译发生环境的情况下获取实战经验以及...
关键词:功能主义翻译 译者行动论 科技翻译 翻译教学策略 
辽宁科技翻译家群体研究(1949-1990)
《语言教育》2025年第1期83-91,132,共10页仲文明 王靖涵 
湖南省铸牢中华民族共同体意识研究基地研究项目“中华民族共同体意识国际话语体系构建”(项目编号:2024HNZL01)的研究成果。
本研究立足《中国翻译家辞典》和《中国科技翻译家辞典》,挖掘1949年至1990年137位辽宁科技翻译家的群体特征与贡献,并以此为基础审视辽宁科技翻译家生发的社会文化条件。具体而言,该阶段辽宁科技翻译家得益于自然地理优势,受益于外语...
关键词:翻译家研究 科技翻译 辽宁科技翻译家 群体研究 
晚清科技翻译中的文化融合探赜
《西安外国语大学学报》2025年第1期96-101,共6页张必胜 杨婷 
国家社科基金项目“明清西方数学词语汉译用字的历史研究”(项目编号:21BYY002)的阶段性研究成果。
晚清科技翻译是我国历史上的一次翻译高潮,也是中国有识之士拯救民族危亡的有力实践。这次科技翻译实践的内容丰富,主要涉及数学、物理学、天文学、植物学等领域。通过这次科技翻译实践,晚清译者系统地把西方科技的知识、理论及观念引...
关键词:晚清科技翻译 文化融合 本土化 李善兰 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部