检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:俞睿[1] 周隽[2] YU Rui;ZHOU Jun
机构地区:[1]南京艺术学院国际交流处,江苏南京210013 [2]南京艺术学院电影电视学院,江苏南京210013
出 处:《江苏师范大学学报(哲学社会科学版)》2022年第4期104-111,124,共9页Journal of Jiangsu Normal University:Philosophy and Social Sciences Edition
基 金:教育部人文社会科学研究青年基金项目“文化强国视域下长三角影视文化发展研究”(项目编号:21YJC760116)阶段性成果。
摘 要:当今社会东西方文化已经不再是绝对的对立,而是呈现出一种你中有我,我中有你的状态。如今的文化产品的跨文化传播应该是基于世界文化价值趋同和文化共情背景下的现代价值理念的传播。美国动画电影中不断融入世界元素,其价值观传播也在发生转向,中国动画电影中的传统文化与现代意识也在发生融合,中国动画电影的跨文化传播策略也应该基于追求文化共情背景下打造具有中国特色的动画电影经典,讲好中国故事,传播中国文化,打造积极正面的中国形象。In today’s society,the eastern and western cultures are no longer isolated from each other,but influencing and being influenced by each other.Today’s cross-cultural communication of cultural products should be based on the world cultural value convergence and cultural empathy in the context of modern society.American animated films have been constantly incorporating world cultural elements and values.And Chinese animated films are also trying to combine traditional culture and modern consciousness.The cross-cultural communication strategy of Chinese animated films should also be based on the pursuit of cultural empathy and strive to create animation films with Chinese characteristics so as to spread Chinese culture and create a positive image of China in the world.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.249