检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:豆涛 王文斌[1] DOU Tao;WANG Wenbin
机构地区:[1]北京外国语大学中国外语与教育研究中心,北京100089 [2]河南农业大学外国语学院,河南郑州450000
出 处:《外语与外语教学》2022年第3期31-42,147,共13页Foreign Languages and Their Teaching
基 金:国家语委重点项目“服务文明互鉴的外语教育学科体系建设与实践研究”(项目编号:ZDI145-8);河南省高等学校青年骨干教师培养计划项目“英汉民族思维差异对翻译的影响研究”(项目编号:2021GGJS031)的阶段性研究成果;河南农业大学科技创新基金项目的支持。
摘 要:诗歌是历史性民族的原语言,能彰显该民族语言的基本特征。本文从语音韵律、文字构形、语法属性三个维度对比考察英汉诗歌语言的不同特征,主要发现有三:(1)英诗语言时间性较强,具有勾连性、延续性等一维线性特征,而汉诗语言空间性较强,具有块状性、离散性等立体多维特征;(2)英汉诗歌语言时空性的差异昭示了英汉语言的本质性差异:英语具有强时间性特质,而汉语则具有强空间性特质;(3)从英汉语言时空性差异角度可推衍出英汉民族的时空性思维差异:英语民族偏重于时间性思维,汉语民族偏重于空间性思维。这进一步佐证了“英汉时空性差异论”的观点。Poetry is the Urspurach of a nation that embodies the latter’s fundamental characteristics.This paper examines the differences in linguistic features between English and Chinese poems in three dimensions:prosody,writing system and grammar.The examination yields three major findings:1)The English poetic language is characterized by a strong focus on temporality,highlighting its connectivity and continuity,while the Chinese poetic language is marked by a strong concentration on spatiality,stressing its discreteness and chunkiness.2)The spatiotemporal differences between English and Chinese poetic languages constitute the fundamental distinctions between the two languages:English being pro-temporality and Chinese being pro-spatiality.3)This temporal-spatial difference in the thinking pattern of the two languages could be deduced from the aforementioned findings:English-people are more temporality-oriented while Chinese people are more spatiality-oriented,which provides further support for the theory of“English pro-temporality and Chinese pro-spatiality”.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.80