“记上”与“记下”的语用特性分析  

Analysis of Pragmatic Features of the Chinese Verbs:“Jishang”(记上)and“Jixia”(记下)

在线阅读下载全文

作  者:孙晓林 SUN Xiao-lin(School of Foreign Languages,South-Central Minzu University,Wuhan 430076,China)

机构地区:[1]中南民族大学外语学院,武汉430076

出  处:《遵义师范学院学报》2022年第4期84-86,共3页Journal of Zunyi Normal University

摘  要:汉语的“记上”与“记下”具有不同的语体使用特征、认知选择、表达重点和适用条件。“记上”和“记下”具有不同于“V上”和“V下”句法语义特征和语用使用规律。受动词“写”和“上”与“下”的源义影响,“记下”在语用上要宽于“记上”。There are different styles of stylistic features,cognitive choices,focus of expressions and applicable conditions between the Chinese verbs of“Jishang”(记上)and“Jixia”(记下).Both of“Jishang”(记上)and“Jixia”(记下)have different syntactic and semantic characteristics from“V+shang(上)”and“V+xia(下)”.Affected by the original meaning of the verb--“xie”(写)and the words of“shang”(上)and“xia”(下),“Jixia”(记下)is pragmatically wider than that of“Jishang”(记上).

关 键 词:记上 记下 表达功能 语用条件 

分 类 号:H041[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象