检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:胡雯苑
机构地区:[1]陕西师范大学外国语学院,陕西西安710062
出 处:《文教资料》2022年第10期9-13,共5页
摘 要:本文结合译者行为批评分析框架,以《风月梦》为研究个案,从翻译外和翻译内两个方面梳理分析韩南翻译家和汉学家双重身份如何影响其翻译目的、翻译选材与翻译策略。研究发现,韩南翻译内外的翻译思想与翻译行为紧密相连,具体的翻译行为偏向“求真”,在“求真”中兼顾“务实”,具有较高的翻译行为合理度。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.148.223.53