检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:田苗[1] Tian Miao(Weinan Normal University,Weinan,Shaanxi 714099)
机构地区:[1]渭南师范学院,陕西渭南714099
出 处:《现代科学仪器》2022年第4期41-45,共5页Modern Scientific Instruments
基 金:陕西省教育学会重点课题(SJHZDKT202047);渭南师范学院教育科学研究课题(2019JYKX016);渭南师范学院教育教学改革研究项目(JG201915)。
摘 要:为了改变通用英语翻译APP准确率较低、权威性不高的问题,设计一种适用于大学英语学习的英语翻译APP,建立一种全本地化开发模式,将翻译词库、翻译引擎、语音引擎等全部部署到APP中央机房本地,排除了所有第三方API服务接口和服务内容对翻译质量的影响。线上评测中,该APP较同类APP获得了更高的客观数据表现和主观评价结果。最终认为该软件适用于大学生参加CET、TEM及留学英语语言能力认证考试的实际需求。In order to change the problem of low accuracy and low authority of general English translation app,an English translation app suitable for College English learning is designed,and a full localization development mode is established.The translation thesaurus,translation engine and voice engine are all deployed locally in the app central computer room,The impact of all third-party API service interfaces and service contents on translation quality is excluded.In the online evaluation,the app obtained higher objective data performance and subjective evaluation results than similar apps.Finally,it is considered that the software is suitable for the actual needs of college students to participate in CET,TEM and English Language Proficiency Certification Test for studying abroad.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.148.196.9