检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:陈亮 沈琛 CHEN Liang;SHEN Chen(Anhui Finance&Trade Vocational College,Hefei Anhui 230601;Anhui Business and Technology College,Hefei Anhui 231131,China)
机构地区:[1]安徽财贸职业学院经济贸易学院,安徽合肥230601 [2]安徽工商职业学院图书馆,安徽合肥231131
出 处:《重庆电子工程职业学院学报》2022年第4期85-92,共8页Journal of Chongqing College of Electronic Engineering
基 金:安徽省高校哲学社会科学研究一般项目“现代学徒制背景下行业英语教学体系的调整与重构”(项目批准号:azjxh1634)的研究成果之一。
摘 要:本研究采用半结构性访谈法和文本分析法,通过分析高职学生翻译改写次数、改写类型和改写效果来探析基于雨课堂教学系统的多方反馈机制对高职学生翻译文本改写的影响。研究结果表明:在多方反馈机制下,教师和同伴的反馈可以有效弥补雨课堂教学系统的缺陷,可以对高职学生翻译文本改写产生积极的促进作用。以研究结果为导向,教师要在日常翻译教学中充分利用雨课堂的作业批改功能,促进学生自我翻译改写能力提升;以同伴反馈促进互评机制形成,帮助学生从被动知识输入到主动提出问题;以教师反馈性评价为导向,综合提升高职学生翻译改写水平。This study adopts the semi-structured interview method and the text analysis method to analyze the impact of multi feedback mechanism based on the rain classroom teaching system by analyzing the number,type and effect of higher vocational students’translation text rewriting.The result shows that under the multi-party feedback mechanism,the feedback of teachers and peers can effectively make up for the defects of the rain classroom teaching system,and can play a positive role in promoting the translation and text rewriting of higher vocational students.Guided by the research results,teachers should make full use of the homework correction function in the rain class in daily translation teaching to promote the students’self-translation and rewriting ability,promote the formation of mutual evaluation mechanism with peer feedback and help students from passive knowledge input to active question raising,comprehensively improve the translation and rewriting level of higher vocational students with the guidance of teachers’feedback evaluation.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222