检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]新疆大学中国语言文学学院
出 处:《西部学刊》2022年第20期173-176,共4页Journal of Western
摘 要:结合奈达的功能对等理论,以汉语红色经典小说《敌后武工队》汉维对照文本为基本语料,对其中的语句进行搜集、分析、总结,探究语义对等下该译本的美学价值,发现维译本译者遵循翻译美学原则,灵活地采取多种翻译方法,忠实地传达了原文所表达的内涵意义,形象地再现了原作的审美风格,译作呈现出文字运用之美、句式之美、修辞之美、音韵之美和意向之美,少数民族读者在阅读译本时能够确实感受到原文作者想传达的情感和精神追求,并获得“美”的感受,使作品的美学价值得到充分体现。这与奈达功能对等理论的要求不谋而合。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.7