检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:沈寿文 SHEN Shouwen(Human Rights Center&School of Law,Jilin University,Changchun Jilin 130012,China)
机构地区:[1]吉林大学人权研究中心暨法学院,吉林长春130012
出 处:《法学论坛》2022年第6期28-37,共10页Legal Forum
基 金:国家社科基金重点项目《新时代民族事务治理法治化的中国方案研究》(22AZD056)的阶段性成果。
摘 要:国家建设和民族整合是宪制国家的基本使命;“中华民族共同体”在宪制意义上就是中国的“民族-国家”(nation-state);其中的“民族”是包含中国法定56个“民族”(ethnic groups)的“中华民族”(the Chinese Nation),“国家”指的是“中华人民共和国”(the People’s Republic of China);由于中文“民族”一词在宪法和法律上存在广狭两层含义,中国是“一个民族一个国家、一个国家一个民族”的“民族-国家”,与中国是“统一的多民族国家”并不矛盾;“中华民族共同体”的法制化也意味着国家治理结构从“国家→族群集团→个体”的传统模式转向了宪制国家“国家→公民”的现代模式。It’s the basic mission for a constitutional state to state building and national integration.The"Chinese nation community"in the constitutional sense is the"nation-state"of China.And what the“nation”of the"nation-state"refers to"the Chinese Nation",which includes the 56 ethnic groups in China.And the“state”refers to the People’s Republic of China.Since the word"minzu"in Chinese has both broad and narrow meanings in constitution and law,there is no contradiction between"nation-state"of"one nation,one country"&"one country,one nation"and"unified multi-ethnic country"in China.The legalization of"Chinese nation community"also means that the state governance structure has changed from the traditional mode of"state→ethnic group→individual"to the modern mode of"state→citizen"in a constitutional state.
关 键 词:中华民族共同体 民族-国家 国家建设 民族整合 宪制内涵
分 类 号:D911[政治法律—宪法学与行政法学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.116.80.77