检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:曹泽煌 CAO Ze-huang(Beijing Foreign Studies University,Beijing 100089,China;Faculty of Foreign Studies,Beijing Language and Culture University,Beijing 100083,China)
机构地区:[1]北京外国语大学,北京100089 [2]北京语言大学外国语学部,北京100083
出 处:《长春师范大学学报》2023年第1期101-105,共5页Journal of Changchun Normal University
基 金:北京语言大学项目(中央高校基本科研业务费专项资金)“一带一路背景下非通用语学生课堂英语教学的改革与创新”(18YJ020004)。
摘 要:中国英语学习者和使用者在英语文化的影响下,无意识地将英语语法规则与表达习惯夹杂在汉语中,形成了英式汉语现象。本文主要从词汇、语法层面探讨英式汉语的表现形式及特征,并基于生态哲学理念分析英式汉语现象的成因及影响,尝试提出改善汉语生态环境的若干对策,旨在加强人们对英汉两种语言文化的正确认识,促进二者和谐发展。As globalization continues to accelerate,the well-rounded spread of English has had an enormous impact on the development of Chinese language.Under the influence of English culture,Chinese learners of English often mix some English grammar rules and expressions into Chinese language in an unconscious manner,as a result of which Englichin arises.This paper mainly explores different forms and features of Englichin at morphological and grammatical levels,and analyzes the causes and effects of Englichin based on the concept of ecological philosophy.Finally,it attempts to propose a few countermeasures for the improvement of Chinese language ecology in order to enhance the understanding of both English and Chinese language and culture as well as to achieve the sound development of both language ecologies.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.7