检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:洪洁[1] Hong Jie(School of Foreign Studies,Nanjing University of Posts and Telecommunications,Nan Jing 210023,China)
机构地区:[1]南京邮电大学外国语学院,江苏南京210023
出 处:《现代语文》2023年第1期50-55,共6页Modern Chinese
基 金:国家社会科学基金重点项目“回应突发舆情的政务微博话语及政务语言能力建设研究”(20AYY009);2022年度江苏省社科应用研究精品工程外语类课题“应急语言服务视角下的语言景观建设研究”(22SWC-27)。
摘 要:突发公共事件考验着地方和国家治理能力,影响着城市形象和国家形象,语言景观在应急语言服务和城市形象构建中的重要性不言而喻。以横幅、海报、标牌、电子屏幕等与新冠疫情防控相关的语言景观为调查对象,考察了语言景观的模态形式、服务语言和话语策略。在这一基础上,提出了面向应急语言服务的语言景观构建策略:构建多模态话语,合理布局语言景观;扩充服务语言,科学规划多语景观;注重话语策略,优化设置语言景观内容;完善应急语言服务内容,提升语言景观服务作用。Public emergencies test the local and national governance ability, affect the city image and national image. The importance of linguistic landscape in emergency language service and city image construction is self-evident. Taking banners, posters, signs, electronic screens and other linguistic landscapes related to the prevention and control of COVID-19 as the survey objects, the modal forms, service languages and discourse strategies of the linguistic landscape were investigated. The construction strategies of the linguistic landscape for emergency language services were put forward, including the construction of multimodal discourse and the rational layout of the linguistic landscape;Expand service language and scientifically plan multilingual landscape;Pay attention to discourse strategy and optimize the content of linguistic landscape;Improve and perfect the content of emergency language services and enhance the role of linguistic landscape services.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.191.15.150