检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:孙基林[1] 马春光[1] Sun Jilin;Ma Chunguang
机构地区:[1]山东大学诗学高等研究中心
出 处:《文化研究》2022年第2期163-174,共12页Cultural Studies
摘 要:21世纪以来,在媒介融合与技术更新的背景下,中国电影与诗歌艺术之间发生了广泛而深入的融合。《二十四城记》《长江图》等电影借助于诗歌延伸艺术表达的触角,《我的诗篇》《他们在岛屿写作》等诗歌纪录电影则以影像语言拓展诗歌的传播路径。作为影像语言的异质化表达,诗歌拓展了电影的表意空间;电影对诗歌文本的跨媒介演绎则激活了诗歌的生命力。诗歌与电影的深度融合,将会使技术驱动下的电影艺术重拾“艺术灵韵”,这也是21世纪电影诗学建构的方向。Since the 21st century,under the background of media convergence and technological renewal,there has been an extensive and in-depth integration between Chinese film and poetry.Films such as The Story of Twen-tyfour Cities and The Map of the Yangtze River extend the tentacles of artistic expression with the help of poetry,while films such as My Poems and Their Writing on the Island expand the transmission path of poetry with image language.As a heterogeneous expression of image language,poetry expands the ideographic space of movies.The cross-media interpretation of the film text activates the vitality of poetry.The deep integration of poetry and film will make.the film art driven by technology regain its artistic charm,which is also the.direction of film poetics construction in the 21st century.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.117